習(xí)近平曾六次訪美,再過兩天又要去美國了!隨著日期臨近,這件事已然成為了媒體和公眾關(guān)注的大新聞。 在新中國成立時,美國政府曾短時間“眺望”,對新中國進(jìn)行了長達(dá)20多年的“不承認(rèn)”政策。此后由于美國陷入越戰(zhàn)泥潭不能自拔,加上經(jīng)濟(jì)不景氣,使得美國重新看到和新中國的關(guān)系。1967年10月,準(zhǔn)備競選美國總統(tǒng)的理查德·尼克松在著名的《外交》雜志上發(fā)表《越戰(zhàn)之后的亞洲》一文,文中寫道:“從長遠(yuǎn)來看,我們簡直經(jīng)不起永遠(yuǎn)讓中國留在國際大家庭之外,在這個小小的星球上,容不得使十億最有才華的人民生活在憤怒的孤立狀態(tài)之中。” 那時有不少美國人瞧不起中國,記得在40年前,就在中美關(guān)系正;暗膸啄昀,美國國務(wù)院的外交官曾發(fā)出疑問:“我們能從中國那兒買到什么?”40多年過去,在美國人心目中,中國到底是一個什么角色?他們?nèi)绾卧u價? 這個發(fā)生在美國卡羅來納的6分鐘短片是一個具有歷史性的絕佳答案。
《當(dāng)中國遇上卡羅來納》臺詞 (中英對照)
Richard Tucker Memberof Carolina's Chinese Chamber of Commerce
I think the Chinese people and their work ethic is the key to the future. They have emulated in what we did with our industrial revolution and they are taking it to another level and we want to be there with them. 理查德•塔克 卡羅來納中國商會會員
![]()
我認(rèn)為中國人的價值理念 是開啟這個世界未來的關(guān)鍵 中國人曾經(jīng)羨慕 并效仿我們的工業(yè)革命 現(xiàn)在他們正在把它 提升到更高的水平 我們也希望同他們一起努力 Carrie Tucker Member of Carolina's Chinese Chamber of Commerce What would surprise you about American and Chinese citizens is that we are more likethan we are different. Because bothcultures are based on family values 卡莉•塔克 卡羅來納中國商會會員
![]()
一個讓人感到驚訝的事實是 美國人和中國人的相同點多于不同點 中美兩種文化都是建立在 家庭價值觀基礎(chǔ)之上的 Bobby Hitt Secretaryof Commerce , South Carolina As China’s economy matures, they wanna hold onto to their foreign markets, they have to go to those foreign markets, and learn that market. If they want to be successful in America they need to make products here. 鮑比•希特 南卡羅來納州商務(wù)部長
![]()
隨著中國經(jīng)濟(jì)日趨成熟 中國人希望開拓海外市場 開拓海外市場 就要摸清他們的規(guī)律 對于任何來到美國的公司 如果想取得成功 就必須在這里生產(chǎn)產(chǎn)品 Ty Taylor President of Greenfield TDC America When a Chinese company purchases a company in the US, I think the thought is they’re gonna come here, they’re gonna buy the company, take the brands, move all themanufacturing to China, and not do anything to help the US market economy, we’ve found that to be the exactopposite. 泰•泰勒 遠(yuǎn)東集團(tuán)美國綠地公司總裁
![]()
我原以為 一家中國公司要收購美國公司 慣例就是來到這里買下公司 拿走品牌把生產(chǎn)線帶回中國國內(nèi) 卻不會做任何有益于美國經(jīng)濟(jì)的事 但我們發(fā)現(xiàn)實際完全不是這么回事兒 Sherry Carter Workerat Greenfield We were concerned listening to different things on TV about the Chinese how they were trying to buy up everything - we were all concerned that when they come in they were going to bring their group of people and exclude us from what was going on…but it hasn’t happened. We are able to hire people on and we haven’t done that in many years. It is like a family atmosphere, and it’sjust been amazing 雪莉•卡特 遠(yuǎn)東集團(tuán)美國綠地公司工人
![]()
當(dāng)初電視上說的很嚇人 說中國的老板買下我們工廠后 會從國內(nèi)帶來自己的人馬 然后讓我們下崗 奇怪的是這些都沒有發(fā)生 不僅我們這些老工人沒下崗 公司還在不斷地招新人 這可是多少年都沒出過的西洋景兒 中國人開的公司 就像個大家庭 這種感覺棒棒噠 Bill Brock Owner,Brock's Seneca Jewelers When the textile industry started going out people were unemployed. So the job situation hurt the economy and the localbusinesses, and a lot of people had to go out of the county hunting jobs. But with high tech jobs coming back, you know, Greenfield did a good job downtown getting that back revitalized. I don’t mind the company being owned by Chinese as long as they bring goodjobs in and keeps the economy going. 比爾•布洛克 塞內(nèi)卡珠寶店店主
![]()
當(dāng)紡織業(yè)開始外遷的時候 我們這兒的人就陸續(xù)下崗了 就業(yè)情況糟糕 經(jīng)濟(jì)也更差了 不少鄉(xiāng)親們只能背井離鄉(xiāng) 外出打工 如今中國人收購的綠地公司又給我們 帶來了高大上的新工作 只要不讓俺下崗 只要經(jīng)濟(jì)景氣 我才不介意公司是不是中國人開的呢 Anthony Tosti CFO,Greenfield This company in 2009 was dying there were only 116 employees in the company, and we were able then, when the Chinese invested over 20 million in this company, to build it back up – to organize everythinghere in South Carolina and build up the business to the point that we have 350employees. 安東尼•托斯蒂 遠(yuǎn)東集團(tuán)美國綠地公司財務(wù)總監(jiān)
![]()
那是2009年 綠地公司眼看著就要破產(chǎn)了 全公司只剩下一百來號人 這時中國投資人 為綠地緊急輸血2000萬美金 公司總算活過來了 又經(jīng)過一系列重組 現(xiàn)在已經(jīng)壯大到350多號人了 Sherry Carter Worker,Greenfield When TDC bought into it I had my daughter, she was in college- which she’sgraduated. So that helped me put herthrough college which I was concerned about. I also have a grandson he’s awesome, but you know how teenagers are veryexpensive so thanks to Jeff, I am still able to afford him. 雪莉•卡特 遠(yuǎn)東集團(tuán)美國綠地公司工人
![]()
當(dāng)年中國大連遠(yuǎn)東集團(tuán) 收購我們公司的時候 我還在供閨女上大學(xué) 我當(dāng)時很擔(dān)心供不起了 多虧了公司起死回生 她才順利完成學(xué)業(yè) 我還有個大孫子 那可是我的心頭肉 可你知道 半大小子吃死老子 多虧了杰夫 讓我還能養(yǎng)得起這熊孩子 Jeff Chee CEOTDC Group My English name is Jeff Chee. I got this name when I was in university. I got ateacher from Washington DC, it is an old lady, she gave me the name -Jeff. So I am using Jeff Chee name allover the world. If you work in this company, you try to love this company, try to make thiscompany like your family. At the beginning of this company I made that word “The company is yourfamily” 齊樹民 大連遠(yuǎn)東集團(tuán)總裁
![]()
我的英文名字是杰夫•齊 這是我上大學(xué)時 一位來自華盛頓的外教 一個慈祥的老太太 給我取的名字 打那以后 我在世界各地 都使用“杰夫”這個英文名 如果你在一個公司工作 你要試著去愛這個公司 把這里當(dāng)成你的家 當(dāng)初我開公司的時候 想出的口號就是 公司就是你的家 AnthonyTosti CFO,Greenfield There’sa lot of Chinese values that filter down into the company but it’s also they fit with South Carolina values as well too. There’s also very much a long term philosophy we don’t look at hire andfire philosophy. we like to get ourpeople trained and go long term 安東尼•托斯蒂 遠(yuǎn)東集團(tuán)美國綠地公司財務(wù)總監(jiān)
![]()
綠地公司融入了很多中國價值觀 這些價值觀 也契合了南卡羅來納的價值觀 比如我們重視長遠(yuǎn)發(fā)展 不喜歡隨便炒人魷魚 我們通過提供培訓(xùn) 在讓馬兒跑的同時也給馬兒吃草 Jeff Chee CEOTDC Group Through the acquisition we are able to produce the products in America and that the“Made in USA” brand for sale on the US market. This is very good for us toenter the high-end industrial market in the States and we achieved it throughthe acquisition. 齊樹民 大連遠(yuǎn)東集團(tuán)總裁
![]()
那么通過收購它呢 我們就可以在美國 繼續(xù)生產(chǎn)這個產(chǎn)品 然后打上“美國制造” 賣到美國市場 這是我們進(jìn)入美國高端工業(yè)市場的 一個非常好的渠道 通過這次并購實現(xiàn)了 Ralph Laughter Manager,Tides and Times Group USA Inc Well the price of lumber had gotten down so low, that it was hard to make it. And sowe closed the business down. But Jimmy came along and offered me a job, and I was his first employee. 拉爾夫•拉夫特 美國TTG盛世集團(tuán)經(jīng)理
![]()
當(dāng)時木材已經(jīng)跌到了白菜價 誰都無力回天 我們也只好關(guān)門大吉 但是吉米來了 給我們帶來了新工作 我可是他的第一個雇員 JimmyLee President,Tides and Times Group USA Inc Weguarantee our workers who work with us always have a job with us. No matter howhard the economy is. Which helps them to feel the job security, feel happier to work with us, and feel they havea future with us 李建明 美國TTG盛世集團(tuán)總裁
![]()
我向我的的員工們保證 不管經(jīng)濟(jì)有多困難 我都不會裁員 只要他們愿意 可以一直在這兒工作 這讓他們有了安全感 工作起來更舒心 覺得跟我們在一起有奔頭 Ralph Laughter Manager,Tides and Times Group USA Inc I did not know what to expect from a Chinese boss man. Never worked around anyChinese people. So it was quite an experience, and it was a great experiencetoo. He put a great number of peopleback to work. Well, Jimmy he counts usall family. When we have our meetings that it was the first thing he’llsays, “He is my family”, so heincludes all of us as his family and he always has. 拉爾夫•拉夫特 美國TTG盛世集團(tuán)經(jīng)理
![]()
對于跟一個中國老板干活兒 我原來心里很沒底兒 因為從來沒有跟中國人 打交道的經(jīng)驗 經(jīng)歷之后才發(fā)現(xiàn) 這種體驗棒棒噠 吉米把我們下崗的老工人都請回來 讓我們重新上崗 把我們看作家人 我們每次開會的時候 他講的第一句話都是 咱們家咋樣咋樣 他把我們所有人都當(dāng)成是家人 一直都這樣 Ralph Laughter It is real good for our workers good for our economy. And we are proud to haveyou. 拉爾夫•拉夫特
![]()
大伙兒有奔頭兒 生意也有的做 有你在我們妥妥噠 Professor Xiaobo Hu Director,Clemson University Center for China Studies Chinese companies have invested more than $46 billion dollars since 2000, and that alone has created over 80,000 jobs in the United States . So this is not just happening in the Carolinas but happening all across America,in just about every State in the country. 胡曉波教授 克萊姆森大學(xué)中國研究中心主任
![]()
![]()
自2000年以來 中國企業(yè)在美投資 已超過460億美元 在美國已經(jīng)創(chuàng)造了超過8萬個就業(yè)崗位 卡羅來納的故事只是其中一例 各個州都有類似的事情發(fā)生 Bobby Hitt Secretary of Commerce, South Carolina I think China is very much working to help us with the “Made in USA” brand. The world embraces business and over my life time the world has become a very smalland intimate place to do business. And business, I think, has led to a greaterlevel of understanding and peace. Business leads. And if we would let business lead we willcontinue to be enriched and we would have less conflict. 鮑比•希特 南卡羅來納州商務(wù)部長
![]()
我認(rèn)為中國做了很多工作 來幫助樹立“美國制造”這個品牌 我的人生經(jīng)歷告訴我 這個世界的商業(yè)環(huán)境越來越緊密 而商業(yè)合作 會促進(jìn)更高層次的理解與和平 商業(yè)引領(lǐng)未來 如果我們堅持這么做 我們的日子會更紅火 矛盾沖突會更少
Jimmy Lee President,Tides and Times Group USA Inc During President Xi on the state visit to President Obama. I would like to deliver amessage to both presidents. The two nations share the same value, and I would encourage them to continuously invest and promote business between the twocountries. 李建明 美國TTG盛世集團(tuán)總裁
在習(xí)近平主席訪美之際 我想給中美兩位元首捎句話 希望他們繼續(xù)促進(jìn)雙邊投資 和貿(mào)易往來 Madam Huang Xiuying Chinese Citizen I believe that China and US should get along well with each other. We should exchange and communicate more, not only for our generation, but also for theyoung generation 黃女士 中國老百姓
![]()
![]()
中國和美國應(yīng)該和睦相處 應(yīng)該多交流多溝通 不僅為我們這一代 而且為了下一代 Ty Taylor Presidentof Greenfield TDC America We all have a dream right? And whether it is an American dream or a Chinadream. When you wake up as a child andyour parents are telling you, you can be anything you wanna be, that’suniversal right? It doesn’t matter where you’re from. And I think if we’reworking together and we’re talking about what our goalsare, what is our dream? What do we want to be? Then we have a chance to gettingthere together. 泰•泰勒 遠(yuǎn)東集團(tuán)美國綠地公司總裁
![]()
我們每個人都有夢想對吧 無論是美國夢還是中國夢 當(dāng)你還是個小寶寶的時候 你的父母告訴你 你可以成為任何你想成為的人 大家都這樣做對吧 不管你來自哪兒 只要我們在一起工作 討論我們的目標(biāo)是什么 我們的夢想是什么 我們想要成為什么樣的人 那我們就有可能一起實現(xiàn)我們的夢想
|